(→Video) |
(→Video) |
||
(17 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Template:Bleach Wiki:Music Template |
||
− | [[image:Ore Ska Band.jpg|thumb|250px|Single cover.]] |
||
+ | |title = Tsumasaki |
||
+ | |image = [[Image:Tsumasaki.png|290px]] |
||
⚫ | |||
+ | |released = 2007.5.09 |
||
+ | |type = Anime Ending Theme |
||
+ | |span = [[Episode 122]] - [[Episode 131]] |
||
+ | }} |
||
⚫ | |||
+ | ==Track List== |
||
− | ;Artist |
||
⚫ | |||
− | ;Single |
||
− | :Tsumasaki (爪先, ''Tiptoe'') |
||
− | ;Released |
||
− | :2007.5.09 |
||
− | ;Tracklist |
||
# Tsumasaki (爪先, ''Tiptoe'') |
# Tsumasaki (爪先, ''Tiptoe'') |
||
# Pinocchio (Live) |
# Pinocchio (Live) |
||
+ | {{Clear}} |
||
− | |||
− | ;Information |
||
⚫ | |||
==Video== |
==Video== |
||
+ | [[File:Bleach - Ending 11 Tsumesaki|center|400px]] |
||
− | |||
− | <center><youtube>Y97QpWbaEUU</youtube></center> |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
+ | <center> |
||
− | ===Japanese Romaji=== |
||
+ | <tabber> |
||
+ | Rōmaji= |
||
Manikyua wo nutta go hon yubi wo chaku kazatta<br /> |
Manikyua wo nutta go hon yubi wo chaku kazatta<br /> |
||
Soshite kagayaita no wa nan to jibun jishin datta<br /> |
Soshite kagayaita no wa nan to jibun jishin datta<br /> |
||
Line 51: | Line 52: | ||
Kimi no tsume kamereon moyou no<br /> |
Kimi no tsume kamereon moyou no<br /> |
||
Go hon yubi aa douka hagarenaide<br /> |
Go hon yubi aa douka hagarenaide<br /> |
||
− | Kimi to nara dokomademo ikeru wa |
+ | Kimi to nara dokomademo ikeru wa |
+ | |-| |
||
+ | English= |
||
+ | I manicured five of my nails with nail polish, |
||
+ | So that I myself would look absolutely dazzling. |
||
+ | Sensibility is like a goldfish; or if you imagine it |
||
+ | As a voice, you know it'll always echo back to you. |
||
+ | |||
+ | We are like parallel lines that elongate infinitely side by side, |
||
+ | But I feel that one of us is embellished while the other defaced. |
||
+ | The stretching distance locked in between your and my footsteps |
||
+ | Can be easily closed in by joining our hands together. |
||
+ | |||
+ | And today once again, |
||
+ | Looking at your indecipherable European writings, |
||
+ | I, on your left side, mechanically traced them repeatedly. |
||
+ | |||
+ | Ah, at the moment I have opened my eyes, I see a person, who asks, |
||
+ | "Just into what colors are you polishing your nails?" |
||
+ | |||
+ | The warm knob seems to have gone rusty. |
||
+ | Is this from someone's water? 'Cause all I can see is a boundary of blues. |
||
+ | An orange, which runs away as soon as I chase after it, |
||
+ | Connects together the rain's scent and the colorful rainbow. |
||
+ | |||
+ | And even right now, |
||
+ | I'm still trying hard to stain the mysterious codes. |
||
+ | But with the baggage I have, it really doesn't matter how much I try. |
||
+ | |||
+ | Close your eyes, and pretend not to see what's above you, |
||
+ | Then this sky may actually start spinning in your imagination! |
||
+ | |||
+ | Your nails look as colorful as a chameleon! |
||
+ | I hope the colors on your nails will never fade. |
||
+ | Ah, I'll be able to go anywhere, as long as I'm with you. |
||
+ | </tabber> |
||
+ | </center> |
||
==Characters== |
==Characters== |
||
The characters in the eleventh ending theme animation, in order of appearance, are: |
The characters in the eleventh ending theme animation, in order of appearance, are: |
||
+ | {{Scroll box| |
||
*[[Ichigo Kurosaki]] |
*[[Ichigo Kurosaki]] |
||
+ | *[[Keigo Asano]] |
||
+ | *[[Mizuiro Kojima]] |
||
+ | *[[Yasutora Sado]] |
||
+ | *[[Uryū Ishida]] |
||
+ | *[[Tatsuki Arisawa]] |
||
+ | *[[Michiru Ogawa]] |
||
⚫ | |||
+ | *[[Kon]] |
||
+ | *[[Chizuru Honshō]] |
||
⚫ | |||
+ | *[[Ryō Kunieda]] |
||
+ | *[[Karin Kurosaki]] |
||
+ | *[[Yuzu Kurosaki]] |
||
+ | *[[Isshin Kurosaki]] |
||
+ | *[[Kisuke Urahara]] |
||
+ | *[[Jinta Hanakari]] |
||
+ | *[[Ururu Tsumugiya]] |
||
+ | *[[Tessai Tsukabishi]] |
||
+ | *[[Yachiru Kusajishi]] |
||
*[[Kenpachi Zaraki]] |
*[[Kenpachi Zaraki]] |
||
+ | *[[Suì-Fēng]] |
||
+ | *[[Isane Kotetsu]] |
||
*[[Byakuya Kuchiki]] |
*[[Byakuya Kuchiki]] |
||
− | *[[ |
+ | *[[Shūhei Hisagi]] |
− | *[[ |
+ | *[[Shunsui Kyōraku]] |
− | *[[ |
+ | *[[Nanao Ise]] |
− | *[[ |
+ | *[[Jūshirō Ukitake]] |
⚫ | |||
+ | *[[Momo Hinamori]] |
||
+ | *[[Izuru Kira]] |
||
*[[Rangiku Matsumoto]] |
*[[Rangiku Matsumoto]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | *[[Love Aikawa]] |
||
− | *[[Hiyori Sarugaki]] |
||
*[[Ikkaku Madarame]] |
*[[Ikkaku Madarame]] |
||
− | *[[ |
+ | *[[Yumichika Ayasegawa]] |
− | *[[ |
+ | *[[Renji Abarai]] |
+ | }} |
||
⚫ | |||
− | *[[Yammy Rialgo|Yammy Riyalgo]] |
||
− | *[[Ulquiorra Cifer]] |
||
==Navigation== |
==Navigation== |
Revision as of 01:43, 14 April 2019
Tsumasaki | |
Artist | OreSkaBand |
Released | 2007.5.09 |
Type | Anime Ending Theme |
Episode Span | Episode 122 - Episode 131 |
Tsumasaki is OreSkaBand's third single. The title track is used as the eleventh ending theme song for the Bleach anime. It is used from episode Episode 122 to 131.
Track List
- Tsumasaki (爪先, Tiptoe)
- Pinocchio (Live)
Video
Lyrics
Manikyua wo nutta go hon yubi wo chaku kazatta
Soshite kagayaita no wa nan to jibun jishin datta
Kannou to wa kingyo no you mata sore wo
Koe totorou kaeranai oto nado nai
Nobiteyuku heikousen tonari hakuri kaeshi
Bika sare rekka sarerurashii
Kagi no kakatta sono saki no ashimoto ni
Hirogatteiku kyori wa te de tsunageru
Soshite kyou mo
Kimi no wake no wakaranai yokomoji wo
Hidari de nankai monazotteiru
Me ga aita shunkan no sono hito wa
Kimi no tsume nani iro ni someru no?
Atataka i tote sabi te shimatta youda
Dare no mizu karananoka mie runoha buru no hate
Oikakeru to nige teshimau orenji
Ame no nioi karafuru na niji tsunageru
Soshite ima mo
Nazo no angou wo hisshi de yogoshi teru
Demo kono kajuu dewa dou ganbatte mitemo
Me wo toji te minu furi de kimi no uede
Kimi no naka kono sora wa mawaru mono
Kimi no tsume kamereon moyou no
Go hon yubi aa douka hagarenaide
I manicured five of my nails with nail polish, So that I myself would look absolutely dazzling. Sensibility is like a goldfish; or if you imagine it As a voice, you know it'll always echo back to you.
We are like parallel lines that elongate infinitely side by side, But I feel that one of us is embellished while the other defaced. The stretching distance locked in between your and my footsteps Can be easily closed in by joining our hands together.
And today once again, Looking at your indecipherable European writings, I, on your left side, mechanically traced them repeatedly.
Ah, at the moment I have opened my eyes, I see a person, who asks, "Just into what colors are you polishing your nails?"
The warm knob seems to have gone rusty. Is this from someone's water? 'Cause all I can see is a boundary of blues. An orange, which runs away as soon as I chase after it, Connects together the rain's scent and the colorful rainbow.
And even right now, I'm still trying hard to stain the mysterious codes. But with the baggage I have, it really doesn't matter how much I try.
Close your eyes, and pretend not to see what's above you, Then this sky may actually start spinning in your imagination!
Your nails look as colorful as a chameleon! I hope the colors on your nails will never fade.
Ah, I'll be able to go anywhere, as long as I'm with you.Characters
The characters in the eleventh ending theme animation, in order of appearance, are:
- Ichigo Kurosaki
- Keigo Asano
- Mizuiro Kojima
- Yasutora Sado
- Uryū Ishida
- Tatsuki Arisawa
- Michiru Ogawa
- Orihime Inoue
- Kon
- Chizuru Honshō
- Rukia Kuchiki
- Ryō Kunieda
- Karin Kurosaki
- Yuzu Kurosaki
- Isshin Kurosaki
- Kisuke Urahara
- Jinta Hanakari
- Ururu Tsumugiya
- Tessai Tsukabishi
- Yachiru Kusajishi
- Kenpachi Zaraki
- Suì-Fēng
- Isane Kotetsu
- Byakuya Kuchiki
- Shūhei Hisagi
- Shunsui Kyōraku
- Nanao Ise
- Jūshirō Ukitake
- Tōshirō Hitsugaya
- Momo Hinamori
- Izuru Kira
- Rangiku Matsumoto
- Ikkaku Madarame
- Yumichika Ayasegawa
- Renji Abarai