mNo edit summary |
(→Video) |
||
(14 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Template:Bleach Wiki:Music Template |
||
− | [[Image:Daidai.jpg|thumb|250px|Single Cover]] |
||
+ | |title = Daidai |
||
+ | |image = [[Image:Daidai.png|290px]] |
||
⚫ | |||
+ | |released = 2007.09.05 |
||
+ | |type = Anime Ending Theme |
||
+ | |span = [[Episode 132]] - [[Episode 143]] |
||
+ | }} |
||
⚫ | |||
− | ; Artist |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | ==Track List== |
||
− | ; Single |
||
− | : Daidai |
||
− | ; Released |
||
− | : 2007.09.05 |
||
− | ;Tracklist |
||
# {{translation|Daidai|橙|Bitter Orange}} |
# {{translation|Daidai|橙|Bitter Orange}} |
||
# {{translation|Kosumo Taun|コスモタウン|Cosmo Town}} |
# {{translation|Kosumo Taun|コスモタウン|Cosmo Town}} |
||
# {{translation|Riaru|リアル|Real}} |
# {{translation|Riaru|リアル|Real}} |
||
+ | ==Video== |
||
− | ; Information: |
||
+ | [[File:Bleach - Ending 12 Daidai|center|400px]] |
||
⚫ | |||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
+ | <center> |
||
− | ===Romaji=== |
||
+ | <tabber> |
||
⚫ | |||
+ | Rōmaji= |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
There is nothing I can do for you |
There is nothing I can do for you |
||
− | Ano goro no watashi wa<br> |
+ | Ano goro no watashi wa<br /> |
− | Nani ni kandou shite<br> |
+ | Nani ni kandou shite<br /> |
Nani ni manzoku shite |
Nani ni manzoku shite |
||
− | Jibun o rikai shiteita no<br> |
+ | Jibun o rikai shiteita no<br /> |
− | Doko ni mo ikanaide<br> |
+ | Doko ni mo ikanaide<br /> |
Please don't go anywhere |
Please don't go anywhere |
||
− | Ichi nen mae ni modoritai nante<br> |
+ | Ichi nen mae ni modoritai nante<br /> |
− | Nande ima sara omoeru ka na<br> |
+ | Nande ima sara omoeru ka na<br /> |
Ano goro no watashi wa kinou to onaji |
Ano goro no watashi wa kinou to onaji |
||
− | Kyou nante kangae nakatta<br> |
+ | Kyou nante kangae nakatta<br /> |
− | Mou kore ijou ikanaide<br> |
+ | Mou kore ijou ikanaide<br /> |
Please don't go anymore |
Please don't go anymore |
||
− | Me o tsuburu to arukenai to wakatteita no ni<br> |
+ | Me o tsuburu to arukenai to wakatteita no ni<br /> |
− | Hitori tsubutteita<br> |
+ | Hitori tsubutteita<br /> |
− | Me o sorasu to susumenai to wakatteita no ni<br> |
+ | Me o sorasu to susumenai to wakatteita no ni<br /> |
Hitori sorashiteita |
Hitori sorashiteita |
||
− | Itsu no manika anata o kizutsuke<br> |
+ | Itsu no manika anata o kizutsuke<br /> |
− | Omoi kakenai koto mo o hasshiteita<br> |
+ | Omoi kakenai koto mo o hasshiteita<br /> |
− | Amaeru kiki tsuzukenuita watashi wa<br> |
+ | Amaeru kiki tsuzukenuita watashi wa<br /> |
Kondo wa nani o motomeru ka na |
Kondo wa nani o motomeru ka na |
||
− | Mou doko ni mo ikanaide<br> |
+ | Mou doko ni mo ikanaide<br /> |
+ | Please don't go anywhere<br /> |
||
⚫ | |||
+ | Please don't go anymore |
||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | Mou kore ijou arukenai watashi wa |
||
+ | |-| |
||
+ | English= |
||
+ | I just can't seem to concentrate... with these black and white eyes...<br /> |
||
+ | I was just...<br /> |
||
+ | There is nothing I can do for you |
||
+ | |||
+ | Back then I was<br /> |
||
+ | Really moved by something<br /> |
||
+ | Really content with something |
||
+ | |||
+ | Did I really understand myself?<br /> |
||
+ | Please don't go anywhere<br /> |
||
Please don't go anywhere |
Please don't go anywhere |
||
+ | Why am I thinking something so stupid now as<br /> |
||
⚫ | |||
+ | That I wish I could go back one year<br /> |
||
+ | Back then, just like yesterday, I just couldn't |
||
+ | |||
+ | Think about today<br /> |
||
+ | Please don't go anymore<br /> |
||
Please don't go anymore |
Please don't go anymore |
||
+ | Even though I can't keep walking with my eyes closed<br /> |
||
⚫ | |||
− | + | Alone, I close my eyes<br /> |
|
+ | Even though I know I can't keep going if I avert my eyes<br /> |
||
⚫ | |||
+ | Alone, I avert my eyes |
||
+ | |||
+ | Before I could realize it I had hurt you<br /> |
||
+ | Running from unexpected words<br /> |
||
+ | Refusing to rely on someone's kindness I hurt you completely;<br /> |
||
+ | What am I supposed to seek from now on? |
||
+ | |||
+ | Please don't go anywhere<br /> |
||
+ | Please don't go anywhere<br /> |
||
+ | Please don't go anymore<br /> |
||
+ | Please don't go anymore |
||
+ | |||
+ | I just can't keep walking<br /> |
||
+ | I just can't keep walking<br /> |
||
+ | I just can't keep walking, I can't |
||
+ | </tabber> |
||
+ | </center> |
||
+ | |||
+ | ==Characters== |
||
+ | The characters in the twelfth ending theme animation, in order of appearance, are: |
||
+ | *[[Orihime Inoue]] |
||
+ | *[[Yasutora Sado]] |
||
+ | *[[Ichigo Kurosaki]] |
||
+ | *[[Rukia Kuchiki]] |
||
+ | *[[Uryū Ishida]] |
||
==Navigation== |
==Navigation== |
Revision as of 01:46, 14 April 2019
Daidai | |
Artist | Chatmonchy |
Released | 2007.09.05 |
Type | Anime Ending Theme |
Episode Span | Episode 132 - Episode 143 |
Daidai is Chatmonchy's sixth single. The title track is used as twelfth ending theme song for the Bleach anime, and it is featured from Episode 132 through 143.
Track List
- Daidai (橙, Bitter Orange)
- Kosumo Taun (コスモタウン, Cosmo Town)
- Riaru (リアル, Real)
Video
Lyrics
Nani mo te ni tsukanai shirokuro no hitomi de
Watashi wa tada hitasura
There is nothing I can do for you
Ano goro no watashi wa
Nani ni kandou shite
Nani ni manzoku shite
Jibun o rikai shiteita no
Doko ni mo ikanaide
Please don't go anywhere
Ichi nen mae ni modoritai nante
Nande ima sara omoeru ka na
Ano goro no watashi wa kinou to onaji
Kyou nante kangae nakatta
Mou kore ijou ikanaide
Please don't go anymore
Me o tsuburu to arukenai to wakatteita no ni
Hitori tsubutteita
Me o sorasu to susumenai to wakatteita no ni
Hitori sorashiteita
Itsu no manika anata o kizutsuke
Omoi kakenai koto mo o hasshiteita
Amaeru kiki tsuzukenuita watashi wa
Kondo wa nani o motomeru ka na
Mou doko ni mo ikanaide
Please don't go anywhere
Mou kore ijou ikanaide
Please don't go anymore
Mou kore ijou arukenai
Mou kore ijou arukenai
I just can't seem to concentrate... with these black and white eyes...
I was just...
There is nothing I can do for you
Back then I was
Really moved by something
Really content with something
Did I really understand myself?
Please don't go anywhere
Please don't go anywhere
Why am I thinking something so stupid now as
That I wish I could go back one year
Back then, just like yesterday, I just couldn't
Think about today
Please don't go anymore
Please don't go anymore
Even though I can't keep walking with my eyes closed
Alone, I close my eyes
Even though I know I can't keep going if I avert my eyes
Alone, I avert my eyes
Before I could realize it I had hurt you
Running from unexpected words
Refusing to rely on someone's kindness I hurt you completely;
What am I supposed to seek from now on?
Please don't go anywhere
Please don't go anywhere
Please don't go anymore
Please don't go anymore
I just can't keep walking
I just can't keep walking
Characters
The characters in the twelfth ending theme animation, in order of appearance, are: