Это заготовка статьи.
БЛИЧ16: Ночь раскаяния ( NIGHT OF WIJNRUIT)
|
131. Последняя воля ( The True Will)131. Последняя воля The True Will Tite Title: 最後の願い Последняя просьба [прим. автора 2] 132. Приближающийся конец ( Creeping Limit)132. Приближающийся конец Creeping Limit Tite Title: 迫る期限 133. Воспоминания под дождём 2: «Ноктюрн» ( memories in the rain2"the nocturne")133. Воспоминания под дождём 2: «Ноктюрн» memories in the rain2"the nocturne" Tite Title: 雨の記憶2 “夜想曲” 134. Воспоминания под дождём 2, опус 2: «В мечтах о прибежище» ( memories in the rain2 op.2"Longing For Sanctuary")134. Воспоминания под дождём 2, опус 2: «В мечтах о прибежище» memories in the rain2 op.2"Longing For Sanctuary" Tite Title: 雨の記憶2 作品2 “聖域を求めて” 135. Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Поражённый ночью» ( memories in the rain2 op.3"Affected By the Night")135. Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Поражённый ночью» memories in the rain2 op.3"Affected By the Night" Tite Title: 雨の記憶2 作品3 “夜に侵される” [прим. автора 3] [прим 1] 136. Воспоминания под дождём 2, опус 4: «Ночь раскаяния» ( memories in the rain2 op.4"night of wijnruit")136. Воспоминания под дождём 2, опус 4: «Ночь раскаяния» memories in the rain2 op.4"night of wijnruit" Воспоминания под дождём 2, опус 4: «Ночь руты» Tite Title: 雨の記憶2 作品4 “後悔の夜” Воспоминания под дождём 2, опус 4: «Ночь раскаяния» [прим. автора 4] 137. В окружении ( Surrounding Clutch)137. В окружении Surrounding Clutch Tite Title: 取り囲む斬月たち В окружении Зангецу 138. Думы ( Individual Thoughts)138. Думы Individual Thoughts Tite Title: それぞれの想い 139. Сонный, окровавленный, ненормальный ( Drowsy,Bloody,Crazy)139. Сонный, окровавленный, ненормальный Drowsy,Bloody,Crazy Tite Title: 眠そう、血まみれ、イカれてる |
Примечания[]
Названия глав в разных изданиях[]
Нажмите [показать], чтобы отобразить текст.
NIGHT OF WIJNRUIT
131. The True Will
132. Creeping Limit
133. memories in the rain2"the nocturne"
134. memories in the rain2 op.2"Longing For Sanctuary"
135. memories in the rain2 op.3"Affected By the Night"
136. memories in the rain2 op.4"night of wijnruit"
137. Surrounding Clutch
138. Individual Thoughts
NIGHT OF WIJNRUIT
131. The True Will
132. Creeping Limit
133. memories in the rain 2: Nocturne
134. memories in the rain 2, op. 2: Longing for Sanctuary
135. memories in the rain 2, op. 3: Affected by the Night
136. memories in the rain 2, op.4: Night of Wijnruit
137. Surrounding Clutch
138. Private Thoughts
Примечания автора[]
- ↑ 「wijnruit」の正式な読みは「ウェインライト」で「
Night 」と韻を踏む。「ヘンルーダ」はこれがなまった和名。
«Wijnruit» произносится как «вэйнрайт», что рифмуется с «night». По-японски этот цветок называется «хэнруда» (рута), и это название происходит от [голландского] «wijnruit». - ↑ 「Will」には「遺書」という意味も
«Will» также в смысле «завещание». - ↑ 「Night」は「死・破滅・絶望」の象徴でもある。
Ночь также как символ смерти, краха, отчаяния. - ↑ 「wijnruit」の花言葉は「後悔」。
Рута на языке цветов означает «раскаяние».
Примечания[]
- ↑ Глава называлась Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Шаг во тьму» ( memories in the rain2 op.3 "Stepping Into Darkness" )Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Шаг во тьму» memories in the rain2 op.3 "Stepping Into Darkness"
в журнале Weekly Shonen Jump.