Это заготовка статьи.
БЛИЧ16: Ночь раскаяния (
|
СОДЕРЖАНИЕ 131. Последняя воля ( [прим. автора 2] 132. Приближающийся конец ( 133. Воспоминания под дождём 2: «Ноктюрн» ( 134. Воспоминания под дождём 2, опус 2: «В мечтах о прибежище» ( 135. Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Поражённый ночью» ( [прим. автора 3] [прим 1] 136. Воспоминания под дождём 2, опус 4: «Ночь раскаяния» ( [прим. автора 4] 137. В окружении ( 138. Думы ( 139. Сонный, окровавленный, ненормальный ( |
ВСЕ ЗВЁЗДЫ |
Примечания[]
Названия глав в разных изданиях[]
Нажмите [показать], чтобы отобразить текст.
NIGHT OF WIJNRUIT
131. The True Will
132. Creeping Limit
133. memories in the rain2"the nocturne"
134. memories in the rain2 op.2"Longing For Sanctuary"
135. memories in the rain2 op.3"Affected By the Night"
136. memories in the rain2 op.4"night of wijnruit"
137. Surrounding Clutch
138. Individual Thoughts
NIGHT OF WIJNRUIT
131. The True Will
132. Creeping Limit
133. memories in the rain 2: Nocturne
134. memories in the rain 2, op. 2: Longing for Sanctuary
135. memories in the rain 2, op. 3: Affected by the Night
136. memories in the rain 2, op.4: Night of Wijnruit
137. Surrounding Clutch
138. Private Thoughts
Примечания автора[]
- ↑
「wijnruit」の正式な読みは「ウェインライト」で「
Night 」と韻を踏む。「ヘンルーダ」はこれがなまった和名。«Wijnruit» произносится как «вэйнрайт», что рифмуется с «night». По-японски этот цветок называется «хэнруда» (рута), и это название происходит от [голландского] «wijnruit».
- ↑
「Will」には「遺書」という意味も
«Will» также в смысле «завещание».
- ↑
「Night」は「死・破滅・絶望」の象徴でもある。
Ночь также как символ смерти, краха, отчаяния.
- ↑
「wijnruit」の花言葉は「後悔」。
Рута на языке цветов означает «раскаяние».
Примечания[]
- ↑ Глава называлась Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Шаг во тьму» (
memories in the rain2 op.3 "Stepping Into Darkness" )Воспоминания под дождём 2, опус 3: «Шаг во тьму»
memories in the rain2 op.3 "Stepping Into Darkness"
в журнале Weekly Shonen Jump.