Cześć~
Przeglądając artykuł o Mashiro, zauważyłem dziwną rzecz, a mianowicie używanie w nim skrótowego określenia na Hachigena "Hachi" (to samo ma miejsce w artykule o nim). Uzasadnieniem takiego stanu rzeczy ma być fakt, że tak określają go Visoredzi, co jednak z mojego punktu widzenia ma tyle sensu, co nazywanie Ichigo w artykułach "Ichi", ponieważ tak nazywają go jego siostry, czy analogicznie z Tōshirō "Shirō-chan", bo tak nazywa go Hinamori. Jak nie trudno zauważyć, wyklucza się to z encyklopedycznym stylem Wiki.
Poza tym, odnośnie samego Hachigena, to w artykule o nim naprzemiennie używane są formy "Hatchi/Hachi", a jeśli mielibyśmy już dopuścić do używania zdrobnień, to niech chociaż będą to zdrobnienia poprawne.
Także pozdrawiam i zapraszam do dyskusji~