FANDOM


Re:pray jest 29 endingiem anime Bleach w odcinkach od 343 do 354.

Lista utworów Edytuj

Tekst Edytuj

歩道橋 階段 雨音
手を振るよ 最後の背中に
青に変わるライトで 時が動く
傘の波 飲み込んだ my days

say a little pray for you and me
もう永遠を誓えない 愛を見送ろう

誰かの為に生きてゆけない 自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと 悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ

我儘も 燃やしたアルバムも 去年のような明日が欲しくて
あなたのそのすべてを守るために わたしを守りたかった

no more cry and dry your eyes
もう二度と振り向かない 引き留める声もない恋

泣かないで これで終わりじゃない
ただ時が過ぎて消えただけ
この胸にいま刻んだものは 包まれたぬくもりだけ
さよなら愛したあなた
さよなら愛されたわたし

恋しくて ただ恋しくて でも 望んでた場所はここじゃない
その声がまだ残ってる でも 届けたい明日へのpray

誰かの為に生きてゆけない自分を許せる強さを
あなたに寄り添えなかったこと悔やまずにいられる日々を
祈りは雲を引き裂き この空に希望 解き放つ

hodoukyou kaidan amaoto
te o furu yo saigo no senaka ni
ao ni kawaru RAITO de toki ga ugoku
kasa no nami nomikonda my days

say a little pray for you and me
mou eien o chikaenai ai o miokurou

dareka no tame ni ikite yukenai jibun o yuruseru tsuyosa o
anata ni yorisoenakatta koto kuyamazu ni irareru hibi o
inori wa kumo o hikisaki kono sora ni kibou tokihanatsu

wagamama mo moyashita ARUBAMU mo kyonen no you na ashita ga hoshikute
anata no sono subete o mamoru tame ni watashi o mamoritakatta

no more cry and dry your eyes
mou nidoto furimukanai hikitomeru koe mo nai koi

nakanaide kore de owarijanai
tada toki ga sugite kietadake
kono mune ni ima kizanda mono wa tsutsumareta nukumori dake
sayonara aishita anata
sayonara aisareta watashi

koishikute tada koishikute demo nozondeta basho wa koko janai
sono koe ga mada nokotteru demo todoketai ashita e no pray

dareka no tame ni ikite yukenai jibun o yuruseru tsuyosa o
anata ni yorisoenakatta koto kuyamazu ni irareru hibi o
inori wa kumo o hikisaki kono sora ni kibou tokihanatsu

W towarzystwie dźwięków deszczu i Twych kroków w pasażu między budynkami
Macham ręka do Twoich pleców, których już pewnie nigdy nie zobaczę
Mój czas porusza się tylko wraz z zielonym światłem sygnalizatora
Fale i tłumy parasoli pochłonęły moje dni
Zmów małą modlitwę za siebie i za mnie
Pożegnam swą miłość, dla której już nie potrafię przysiąc wieczności
Modlę się o siłę by wybaczyć samej sobie
Że potrafię żyć na własną rękę
Modlę się o dni, w których przestanę żałować
Naszej utraconej miłości
Niech moja modlitwa przebije chmury
I pozwoli mej nadziei osiągnąć niebiosa
Chcąc, by jutro było takie jak rok temu
Spaliłam moją nadgorliwość wraz z albumem naszych zdjęć
Chciałam chronić samą siebie
Pod pretekstem chronienia wszystkiego dla Ciebie
Żadnych więcej łez, wytrzyj do sucha swe oczy
Nie odwrócimy się, póki nasza miłość ma coś do powiedzenia, nie pozwoli nam się zbliżyć
Nie płacz, to nie jest żaden koniec
Lecz wszystko znika wraz z upływem czasu
To, co zachowałam w głębi serca
Jest ciepłem, którego mnie niegdyś ogrzewało
Żegnaj Ty, który mnie kochałeś
Żegnaj ja, która byłam kochana
Kochałam Cię, tęskniłam za Tobą, ale
To nie było to, czego szukałam
Chociaż wciąż słyszę Twój głos
Chcę wysłać swoją modlitwę ku jutru
Modlę się o siłę by wybaczyć samej sobie
Że potrafię żyć na własną rękę
Modlę się o dni, w których przestanę żałować
Naszej utraconej miłości
Niech moja modlitwa przebije chmury
I pozwoli mej nadziei osiągnąć niebiosa

Postacie Edytuj

Postacie występujące w endingu:

Nawigacja Edytuj

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.