Life is like a boat (La vida es como una barca) es el segundo single de la cantante Rie fu (Tokio, 1985) y uno de sus temas más famosos, al ser fuertemente promocionado como el primer ending de la recién estrenada versión del anime de Bleach. La secuencia de créditos finales con este tema fue emitida del capítulo 1 al 13.
Video[]
Letra[]
En negrita se incluyen los fragmentos del tema musical que fueron emitidos en la versión reducida presente en el anime.
Japonés (romaji) | Castellano |
---|---|
Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along
Who’s gonna comfort me, and keep me strong
The waves keep on comin’and we can’t escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you thru another day
Kurayami ni omoe takedo mekakushi sareteta dake
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
Maybe they just don’t give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore
When will I see the shore? ...
I never though I’d feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashi dasu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made
The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore
Nami wa tsugi kara tsugi he to watashi-tachi wo osou kedo Soremo suteki na tabi ne dore mo suteki na tabi ne |
Nadie sabe quién soy en realidad Nunca antes me sentí asi de vacía Y si alguna vez necesitase a alguien que me acompañe ¿Quién me confortará y me mantendrá con fuerzas?
Las olas siguen viniendo y no podemos escapar Pero si alguna vez nos perdiésemos en nuestro camino Las olas te guiarán a lo largo de otro día
Podría parecer que estuve a oscuras, mas en realidad sólo tuve los ojos vendados
Que brille con fuerza en el horizonte de ese mar
Quizás no les importe en absoluto Pero si alguna vez necesitase a alguien que me acompañe Sé que me seguiréis y me mantendréis con fuerzas
La luna en su nuevo ciclo dirigirá de nuevo las barcas
El océano empuja mi corazón Haces que quiera apretar los remos Y que pronto pueda ver la costa
¿Cuándo podré ver la costa? ...
Nunca pensé que llegaría a sentir esto por ti Y si alguna vez necesitases a alguien que te acompañe Yo te seguiré y te mantendré con fuerzas
La luna en su nuevo ciclo vuelve a brillar en las barcas
Que brille con fuerza en el horizonte de ese mar
El océano empuja mi corazón Haces que quiera apretar los remos Y que pronto pueda ver la costa
Y las olas siguen golpeándonos Mas, ¿no sigue siendo un viaje maravilloso? ¿No son todos unos viajes maravillosos? |
Secuencia del anime[]
En primer lugar, aparece un largo lazo rojo (que más tarde se explicaría en la serie que es la forma materializada del alma de un Shinigami) que está siendo sujetado por Rukia Kuchiki, con aire melancólico. A continuación, aparecen las chicas de la clase de Ichigo en el orden siguiente: Orihime, Chizuru, Tatsuki, Mahana, Michiru y Ryō. La siguiente imagen es del propio Ichigo, vestido de Shinigami, seguido finalmente de Rukia de nuevo, quien suelta el lazo rojo y alza su mirada al cielo estrellado.
Bleach Concept Covers[]
Life is like a boat es el septimo simgle del album "Bleach Concept Covers" interpretado por Nakao Ryusei seiyu de Mayuri Kurotsuchi y Kugimiya Rie seiyu de Nemu Kurotsuchi.
Enlaces externos[]
- Artículo de la Wikipedia de Rie fu: (Castellano) (Inglés)
- Página oficial de Rie fu.