Bleach Wiki
Bleach Wiki
1.634
Seiten

Wirklich sicher, dass er Ayon und nicht Allon heißen soll? Ich kann mir nämlich genauso gut vorstellen, dass er zwar Allon geschrieben wird, jedoch Ayon ausgesprochen, im spanischen wird ll ja auch wie lj ausesprochen, oder eben auch wie ein deutsches j oder y. Von daher find ich das ein bisschen fragwürdig. Gebt mir Quellen und ich nehm alles zurück :) Greetz, FazzeloSig1.jpg FazzeloSig2.jpg 10:06, 24. Jun. 2009 (UTC)

Hab ich auch gedacht, andererseits kommt es ziemlich selten vor, dass die Sprecher in japanischen Animes den genauen Sprechgewohnheiten oder Regeln anderer Sprachen Beachtung schenken. Quellen zu der Sache mit dem manga kann ich jetzt direkt nicht nennen, da ich dies unter anderem in einem schon gelöschten Thread auf www.bleachasylum.com gesehen habe. Da ging es drum, dass Ayon/Allon auf das Cover von Band 39 kommt und da tauchte diese Schreibweise auf. Ich werde mich aber noch einmal umschauen.

Hier habe ich mal den ersten Teil aus dem Artikel zu Allon auf dem englischen Bleachwiki:

" The official English name of this person or creature has not been given yet. In this wiki we provisionally use Allon, but it may also be called: Aion, Aeon or Eòn.

Allon (アヨン, Ayon) is a Chimera-like being created by the Quimera Parca ability, made from Apache, Mila-Rose and Sun-Sun's left arms. "

MfG, SandalHatLuke_Sig.png 14:00, 24. Jun. 2009 (UTC)

Ich bin auch sicher, dass es Allon heißen soll, wegen dem ll=lj Jin Jusuke 12:41, 14. Jan. 2010 (UTC)

Wegen der Namenssache.

Ich habe eine Quelle gefunden welche belegt, dass er Ayon geschrieben wird. Allerdings wollte ich den Namen der Seite noch nicht ändern, bevor ich sie nicht gezeigt hab. Die Quelle stammt aus dem Offizielen Charakterbuch 3 UNMASKED.

(Diskussion) 16:11, 4. Okt. 2012 (UTC)


Ayons Tot[]

Hey, ich hab mich grad gefragd, ob man Ayon wirklich als tot ansehen kann, da er ja anscheinend immerwieder von den Sung-sun, Mila-Rose und Appaci beschwört werden kann. (Diskussion) 20:12, 8. Jan. 2013 (UTC)